在中国雷人英文标识惹笑话

10月 10, 2022 世界杯在线买球

  网路短片显示,在陕西西安某酒店门口的条状LED显示屏,不断滚动各种宣传广告,其中一项免费无线上网〝免费WiFi〞广告,把〝WiFi〞翻译〝wife(妻子)〞。

  对此,网民纷纷热议:酒店免费无线上网变成了酒店免费提供妻子,或许是商家故意所为,有炒作之嫌,〝打出这个是为了吸引住客〞。

  其实近年来,搞笑又雷人的中式蹩脚翻译标识不断涌现,早已经成为舆论的笑柄。下面仅举几例:

  3,〝干爆鸭子〞,把〝干〞翻成粗口Fuck,变成〝干鸭子直至爆炸〞,不只会笑死,简直是太恐怖了!

  7,Dried goods〝干货〞的〝干〞竟然翻出粗口Fuck〝〞这个词,而与certain〝某个〞,连着读内容简直不堪入目。

  12,收费停车点译为〝撒尿公园〞(Pee Park),其中的〝Pee〞(撒尿)应读为〝Fee〞(费用)。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注